วันพุธที่ 18 มกราคม พ.ศ. 2555

ความผิดพลาดครั้งใหญ่ จากความสนุกในช่วงเทศกาลรื่นเริง เป็นความทุกข์ที่ได้รับในวันแห่งการตอบแทน

มิมบัรออนไลน์


คุตบะห์วันศุกร์ 26 ซอฟัร 1433 (วันศุกร์ที่ 20 มกราคม พ.ศ. 2555)


ความผิดพลาดครั้งใหญ่ จากความสนุกในช่วงเทศกาลรื่นเริง เป็นความทุกข์ที่ได้รับในวันแห่งการตอบแทน



الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ


هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا


الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلا تَأْخُذْكُمْ بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ


الزَّانِي لا يَنْكِحُ إلا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لا يَنْكِحُهَا إِلا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ



ท่านพี่น้องผู้ศรัทธาทั้งหลาย


ทุกเหตุการณ์ที่ผ่านพ้นไป เราได้เก็บเกี่ยวหรือได้แง่คิดในการปฏิบัติตนของเราบ้างหรือไม่ จะเห็นว่า สังคมปัจจุบัน มีความเปลี่ยนแปลงไปในทางที่เลวร้ายมากขึ้น โดยเฉพาะบรรดาเยาวชน ลูกหลานของเราที่อยู่ในวัยเรียนต่างกระทำการตามตัวอย่างกัน โดยไม่แยกแยะระหว่างคุณค่าความดีงามกับความเสื่อมโทรมทางศีลธรรม การทำตามกันในเรื่องที่ดีงาม เป็นสิ่งที่ควรได้รับการชื่นชม แต่สำหรับการกระทำการตามกันในเรื่องที่น่ารังเกียจ ลามก นั้น เป็นสิ่งที่ต้องว่ากล่าวตักเตือน เพื่อให้หยุดการกระทำดังกล่าวนั้น และไม่ให้เป็นเยี่ยงอย่างกับคนรุ่นใหม่ที่จะรื้อฟื้นกระทำการตามๆ กัน ไป เกิดความเสียหายในภาพรวม ดังนั้น จึงขอเตือนตนเองและท่านทั้งหลาย จงพิจารณาถึงผลเสียที่อาจเกิดขึ้นกับเยาวชนของเรา สังคมของเรา หากสิ่งเหล่านี้บังเกิดขึ้นในหมู่ชนผู้ศรัทธา ซึ่งมุ่งมั่นแสวงหาความโปรดปราณจากพระองค์ แต่ในขณะเดียวกันการควบคุมเอาใจใส่ ดูแลเด็กในปกครองของเราเราทำได้ทั่วถึงหรือไม่ เราละเลย หรือบกพร่องต่อการทำหน้าที่ผู้ปกครองผู้ที่จะหยิบยื่นหรือสื่อถึงสิ่งที่เราควรจะมองและให้ความสำคัญต่อการปฏิบัติตนของบรรดาเยาวชนเหล่านั้น ในการดำเนินชีวิตของเขา ทำอย่างไรที่จะทำให้เด็กๆ ผู้บริสุทธิ์อยู่ในแนวทางและปฏิบัติตนในกรอบแห่งศีลธรรมจรรยา ไม่หลงระเริงไปกับสิ่งเย้ายวน ความสนุกสนานในกลุ่มเด็กๆ ด้วยกันที่มีอิสรเสรีที่จะกระทำการใดๆ ตามอารมณ์ ความอยากสนุกสนานในกลุ่มของตนเอง จนลืมวัฒนธรรมประเพณีอันดีงามของสังคมและศาสนาอันเป็นที่รักยิ่งของเรา โดยมองข้ามผลกระทบและความเสียหายที่เกิดขึ้นจากการะทำเพียงมุ่งเน้นความสนุกสนานตามอารมณ์ แล้วที่สุด ความตกต่ำที่เกิดขึ้น ใครต้องรับผิดชอบ ดังนั้น ในแง่มุมของผู้ศรัทธา จงพิจารณาถึงการหาทางป้องกันเหตุที่จะเกิดขึ้น การปกป้องบรรดาเยาวชน ลูกหลานของเราให้ออกห่างไกลต่อบรรดาการกระทำที่จะส่งผลให้เกิดความเสียหาที่จะเกิดขึ้น อย่างน้อยที่สุด ผู้ปกครองต้องเป็นหลัก เป็นตัวอย่างที่ดีสำหรับการประพฤติปฏิบัติตนแก่เขาเหล่านั้น ต่อไป


ท่านทั้งหลาย


ความเสื่อมโทรมเกี่ยวกับการปฏิบัติตนของเด็กๆ และเยาวชนในปัจจุบัน ส่วนหนึ่งเป็นผลอันสืบเนื่องมาจากการปล่อยปละละเลยไม่เอาใจใส่ หรือมองข้ามความสำคัญของบรรดาผู้ปกครอง การที่เราปล่อยให้โอกาสที่ดีในการที่จะตักเตือนกันในครอบครัวแม้ในเรื่องที่เล็กๆ น้อย เช่น การรับประทานอาหารร่วมกันของคนในครอบครัว การอบรมสั่งสอนแก่บรรดาเด็กๆ และเยาวชนที่กำลังเจริญเติบโตมิให้หลงใหลหรือเพลิดเพลินกับกระแสที่ระบาดกันอย่างแพร่หลายในกลุ่มเยาวชน สิ่งเหล่านี้บรรดาผู้ใหญ่ต้องตามกระแสให้ทัน เพื่อปกป้องและป้องกันมิให้เด็กๆ เหล่านั้นเข้าไปเป็นส่วนหนึ่งของกระแสและเดินตามรอยเท้าแห่งความยั่วยวนใจที่มาพร้อมกับค่านิยมในสังคมแห่งความสนุกสนานตามอารมณ์ปรารถนา แล้วความเสียใจที่เกิดขึ้น มั่นติดอยู่ในใจอย่างยาวนานตราบชั่วชีวิตของเรา


การล่วงละเมิดประเวณี “ซินา” เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นอยู่ทุกวันตามหน้าหนังสือพิมพ์ “ซินา” เกิดขึ้นได้หลายรูปแบบ ทั้งสิ่งเป็นเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ที่เรามองข้าม ไปจนถึงสิ่งที่เป็นสิ่งที่เลวร้ายไม่สามารถแก้ไขได้ เยาวชนของเราจึงตกเป็นเหยื่ออันโอชะของบรรดามารร้ายที่มาล่อลวงหลอกล่อ และก้าวข้ามเข้าไปในเรื่องราวเหล่านั้น เด็กๆ มักจะชอบทำตามบรรดาคนดัง บรรดาดาราที่มีชื่อเสียง ในเรื่องราวต่างๆ ในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะบรรดาเด็กวัยรุ่น ที่มักชื่นชอบและหลงใหลได้ปลื้ม ไปกับสิ่งต่างๆ เหล่านี้ การดำเนินชีวิตตามคนดัง การก้าวผิดพลาดจนถึงขั้นการตั้งครรภ์นอกสมรส รวมถึงการจัดพิธีแต่งานทั้งๆ ที่เจ้าสาวตั้งครรภ์ได้ระยะเวลาหนึ่งแล้ว ซึ่งสิ่งเหล่านี้หากพิจารณาตามหลักการทางศาสนาอิสลาม หรือในทางความเชื่อทางศาสนาอื่นๆ รวมถึงวัฒนธรรมไทย แล้ว ล้วนเป็นสิ่งที่ผิดจารีตประเพณีวัฒนธรรมอันดีงาม แม้บรรดาเขาเหล่านั้นจะมองข้ามโดยอ้างว่าเป็นเพียงกระบวนการทางประเพณีหรือ เป็นเพียงวิธีการหนึ่งๆ ที่สังคมยอมรับ แต่เขาเหล่านั้น กระทำการในแบบวิธีเฉกเช่นเดียวกับสัตว์ที่ถึงเวลาหรือฤดูกาลที่จะผสมพันธุ์เพื่อความอยู่รอดของตระกูลสัตว์เหล่านั้นแล้ว เช่นนี้คุณค่าแห่งความเป็นมนุษย์ คุณค่าที่แตกต่างกันอย่างเห็นได้ชัด เป็นสิ่งที่จำแนกให้เห็นถึงสิ่งที่แตกต่างกันระหว่างสิ่งมีชีวิตอื่นๆ กับมนุษย์ แนวความคิดแบบสังคมตะวันตก ที่นิยมวิธีการ “อยู่กินก่อนแต่ง” เป็นแนวคิดที่แตกต่างจากวัฒนธรรมไทย และวัฒนธรรมอิสลามอย่างสิ้นเชิง วิธีการดังกล่าว บ่งบอกให้เห็นถึงความเหมือนกันระหว่างสัตว์กับมนุษย์ในการดำเนินวิถีชีวิตแห่งการแพร่พันธุ์ ที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิงกับมนุษย์ที่มีสติปัญญา คุณค่า และเกียรติยศ ที่สัตว์ไม่มี ขอให้เราทั้งหลาย จงพิจารณาโองการจากอัลกุรอ่านซูเราะห์ อันนูร Al-Qur'an, 024.002-003 (An-Noor [The Light]) ความว่า


024.002 الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ وَلا تَأْخُذْكُمْ بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ


024.002 The woman and the man guilty of adultery or fornication,- flog each of them with a hundred stripes: Let not compassion move you in their case, in a matter prescribed by Allah, if ye believe in Allah and the Last Day: and let a party of the Believers witness their punishment.


2. หญิงมีชู้และชายมีชู้ พวกเจ้าจงโบยแต่ละคนในสองคนนั้นคนละหนึ่งร้อยที (สิ่งที่เราบัญญัติแก่พวกเจ้าคือ ให้โบยพวกทำชู้ (ทำซินา) ที่ยังมิได้แต่งงาน (หรือชายโสด หญิงโสด) คนละหนึ่งร้อยที เป็นการลงโทษแก่เขาทั้งสองที่กระทำอาชญากรรมที่น่ารังเกียจ) และอย่าให้ความสงสารยับยั้งการกระทำของพวกเจ้าต่อคนทั้งสองนั้น ในบัญญัติของอัลลอฮฺเป็นอันขาด (คืออย่าให้ความสงสารและความเมตตาระงับการกระทำของพวกเจ้าในบัญญัติของอัลลอฮฺ คือโบยแต่เพียงเบา ๆ หรือลดจำนวนโบย พวกเจ้าจงโบยให้เจ็บจริงๆ) หากพวกเจ้าศรัทธาต่ออัลลอฮฺและวันปรโลก และจงให้กลุ่มหนึ่งของบรรดาผู้ศรัทธาเป็นพยานในการลงโทษเขาทั้งสอง (การเป็นพยานในการลงโทษนั้นนับได้ว่าเป็นการประจาน เพื่อให้เป็นแบบฉบับและเป็นที่เข็ดหลาบ สาเหตุของการประทานโองการนี้คือ มีรายงานว่า สตรีผู้หนึ่งชื่อ อุมมุมะฮ์ซูล" ซึ่งเป็นโสเภณี เธอจะร่วมประเวณีกับผู้ชายโดยตั้งเงื่อนไขว่า เธอจะเป็นผู้จ่ายเงินให้เขา ชายมุสลิมคนหนึ่งประสงค์จะแต่งงานกับเธอ เขาจึงได้ไปแจ้งต่อท่านร่อซูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม อัลลอฮฺจึงได้ประทานโองการนี้ลงมาว่า)


024.003 الزَّانِي لا يَنْكِحُ إلا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لا يَنْكِحُهَا إِلا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ


024.003 Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever: nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman: to the Believers such a thing is forbidden.


3. ชายมีชู้จะไม่สมรสกับใคร นอกจากกับหญิงมีชู้หรือหญิงมุชริกะฮ์ และหญิงมีชู้จะไม่มีใครสมรสกับเธอ นอกจากกับชายมีชู้หรือชายมุชริก (ชายมีชู้และหญิงมีชู้ ไม่เหมาะสมที่จะสมรสกับหญิงบริสุทธิ์ที่มีเกียรติ แต่จะสมรสกับผู้ที่มีสภาพเดียวกันหรือเลวกว่า หรือมุชริกะฮ์หรือมุชริก คือผู้ที่ตั้งภาคีหรือคนกาฟิรนั่นเอง) และ (การมีชู้) เช่นนั้นเป็นที่ต้องห้ามแก่บรรดาผู้ศรัทธา


ท่านทั้งหลาย


ไม่ว่าท่านจะมีตำแหน่งทางสังคมในระดับใดก็ตาม คุณค่า เกียรติยศ เป็นสิ่งที่กำหนดกรอบ กติกาแห่งสังคมนั้น ท่านจะดำรงรักษามันไว้อย่างไร อยู่ที่ท่านจะกำหนดขอบเขต คุณค่า ความสูงส่งของมัน ด้วยกรอบแห่งวัฒนธรรม ประเพณีและศาสนาเป็นที่ตั้ง เป็นที่ปกคลุม ตนเองให้ออกห่างไกลจากความเลวร้าย ความยากแห่งตัณหา ความปรารถนาที่เป็นเส้นแบ่งแยกความแตกต่างกันระหว่างสัตว์และมนุษย์ กระนั้นก็ตาม วันนี้ท่านอยู่ในจุดใดของสังคม นักการเมือง นักแสดง นักการศาสนา ผู้นำ หรือบุคคลธรรมดา หากเมื่อใดท่านมีความบกพร่องในทางศีลธรรม โดยเฉพาะเรื่องราวทางเพศ “ซินา” ความตกต่ำจะพานพบกับชีวิตของท่าน เราได้เห็นตัวอย่างมากมาย เช่น นักการเมืองที่นิยมชมชอบการทำ “ซินา” กับเด็กวัยรุ่น บทลงโทษ คือการถูกจำคุกตลอดชีวิต แม้ในเรื่องราวเดียวกันเกิดขึ้นอย่างแพร่หลายในหมู่นักแสดงหรือนักการเมืองรุ่นใหม่ เช่น ค่านิยมที่ “ท้องก่อนแต่ง” หรือ “คลอดก่อนกำหนด” ของนักแสดงหลายๆ ท่าน ในปัจจุบัน แม้บทลงโทษในทางสังคมไม่มี และยังมีผู้นิยมชมชอบกันที่เป็นค่านิยมแฝงในปัจจุบัน ของคนในสังคม แต่บทลงโทษสำหรับพระองค์ในวันแห่งการตัดสิน เป็นสิ่งที่ประองค์ทรงประกันและให้ความสำคัญต่อการลงโทษกับบรรดาผู้กระทำความผิดในเรื่องราวเหล่านี้ ดังนั้น หากเราอยากใกล้ชิดพระองค์ สัญญาที่มีต่อพระองค์ในการดำเนินชีวิตในแนวทางอันเที่ยงตรง แสวงหาความโปรดปราณจากพระองค์แล้ว เราพึงต้องดำเนินการให้ตัวของเราและเด็กๆ ในปกครองของเรา ออกห่างไกลจากสิ่งเหล่านี้ พร้อมทั้งสร้างเกราะกำบัง สร้างตัวอย่างที่ดี อบรมสั่งสอนบรรดาเยาวชนของเราให้ออกห่างไกลต่อเรื่องราวเหล่านี้ แล้วเราจะประสบความจำเริญในพระประสงค์ของพระองค์ สุดท้ายนี้ ขอให้เราทั้งหลายพิจารณาพระวจนะของท่านศาสนา ความว่า


There are three whose adversary I shall be on the Day of Resurrection: a man who has given his word by Me and has broken it; a man who has sold a free man and has consumed the price; and a man who has hired a workman, has exacted his due in full from him and has not given him his wage.


Source: Hadith Qudsi 21


หากเรามุ่งมั่นในรางวัลและผลตอบแทนที่ล้ำค่าแล้ว ในการดำเนินชีวิตของเรา ในเรื่องราวที่เล็กๆ น้อยๆ เป็นสิ่งที่เราต้องให้ความสำคัญเพราะทุกๆ การกระทำของเรา จะเป็นประจักษ์พยานใจนวันแห่งการตัดสิน วันนี้ เราอาจชื่นชมและให้ความสำคัญต่อภารกิจที่เราได้รับมอบหมาย แต่ถ้าเรามองข้ามหรือปล่อยปละละเลยการทำหน้าที่ของเราแม้เพียงเล็กๆ น้อยๆ แต่สิ่งนั้นเป็นสิ่งที่มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการดำเนินชีวิตของเราทั้งในวันนี้และวันแห่งการตัดสินแล้ว เราต้องไม่มองข้ามในเรื่องราวที่เล็กๆ น้อยๆ เหล่านั้น ดังนั้น การดำเนินชีวิตปัจจุบันของเราก็เช่นเดียวกัน เราอาจมองข้ามความสำคัญในการกระทำตัวอย่างที่ดีกับบรรดาเด็กๆ เหล่านั้น เราให้ความสำคัญกับคนดัง คนที่เป็นตัวอย่างเลวๆ กับเด็กๆ เหล่านั้น แล้วในวันแห่งการตัดสิน เราจะวางสีหน้า แววตาต่อพระองค์เช่นไร เรามีความกล้าหาญหรืออ่อนแอที่จะรับผิดชอบในบรรดาการกระทำเรื่องละเมิดต่อพระองค์ เช่นนั้นหรือ หรือเรามีสีหน้าหม่นหมองยอมรับในความผิดที่เราได้กระทำลงไป นั่นเป็นสิ่งที่เราต้องพิจารณา แต่สำหรับผู้ศรัทธาต่อพระองค์แล้ว เราต้องรับผิดชอบและยำเกรงต่อพระองค์ โดยมีทิศทางที่ชัดเจนในการดำเนินชีวิต และยึดมั่นอย่างมั่นคงต่อพระองค์ และคำสอนของท่านศาสดา นั่นคือแนวทางของผู้ที่จะได้รับชัยชนะจากพระองค์




إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا


رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ


إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ


سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ


وَسَلامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ


وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ


วัสสลาม


มูฮำหมัด สันประเสริฐ


26 ซอฟัร 1433



อ้างอิง


อัลกุรอ่านฉบับภาษาไทย สมาคมนักเรียนเก่าอาหรับ ดำเนินการจัดพิมพ์โดยกระทรวงกิจการฮัจย์ แห่งราชอาณาจักรซาอุดิอาเบีย , www.DivineIslam.com


อัลฮาดีซ : Hadith of The Day V 1.0 Freeware by FaridAnasri avater@muslimonline.com www.beconvinced.com


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น